Нижний Новгород, 6 февраля - АиФ-НН. Сегодня мы предоставляем нижегородцам возможность ещё раз отпраздновать Новый год по китайским традициям. Правилами организации праздника с нижегородцами поделилась гостья из Поднебесной ХУА ЛИ, которая уже два года преподаёт в нашем городе китайский язык.
Лепите ушки
Фото из архива Хуа Ли |
- В канун Нового года во всех китайских семьях готовят два традиционных новогодних блюда - пельмени и рыбу, - рассказывает нижегородская китаянка. - Пельмени - символ наступающего года, в переводе с китайского это слово означает «смена лет».
Традиция лепить пельмени на Новый год началась в III веке нашей эры.
Как отмечает Хуа Ли, по вкусу и способу приготовления китайские пельмени очень отличаются от российских.
- У вас тесто раскатывают в большую лепёшку, а потом с помощью стакана вырезают небольшие кружки, а в Китае тесто скатывают в жгут, нарезают на маленькие кусочки и из них лепят пельмени.
Начинка для новогодних пельменей в Поднебесной весьма оригинальна: в мясной фарш добавляют сырые овощи - капусту, лук, приправляя растительным маслом. Закусывают такие пельмени чесноком.
Также на праздничном столе обязательно должна быть рыба - в китайском языке это слово означает «достаток». В семье Хуа Ли рыбу предпочитают жарить в кляре.
Перед Новым годом по китайским обычаям нужно сделать в доме большую уборку, оставив всё нечистое в прошлом году. То же касается одежды - накануне праздника китайцы отправляются за обновками.
- За эти дни Китай может потратить столько денег, сколько не сможет потратить весь мир, - улыбается нижегородская китаянка.
На улицу с трещотками
Удивительно, но китайцы, по словам Хуа Ли, не особо суеверны. Новая российская традиция ставить на стол капусту в год Кролика, мясо - перед наступлением года Змеи и так далее вызывает у китаянки смех:
- А если год Дракона наступает, что, по-вашему, тогда нужно есть?
Фото из архива Хуа Ли |
По её словам, китайцы к тому же не заостряют внимание на том, какого цвета символ года и к какой стихии он относится.
- Символ года вообще важен только тем, кто родился в этот год, - рассказывает наш эксперт. - Такие люди считаются особо уязвимыми и весь год должны носить красный оберег от злых духов - браслет, платок, носки…
Кстати, незамужние девушки в Китае под Новый год башмачков через ворота не кидают и имя суженого у первого встречного не спрашивают. Вместо этого девушки вместе с родителями, братьями и сёстрами в новогоднюю ночь выходят на улицу с трещотками и хлопушками - отгонять злое чудовище, которое по легенде выходит в первый день нового года, чтобы пожирать скот, зерно и даже людей.
- Считается, что чудище боится шума и красного цвета, - поясняет Хуа Ли. - Поэтому по традиции в первый день люди выходят с разнообразными «шумелками», а дома украшают красными фонариками.
В итоге улицы городов и деревень накануне Нового года утопают в красных фонарях. Красный цвет в особом почёте у китайцев. В этом же праздничном тоне украшают и все жилые комнаты.
Денежные дни
Любопытно, что вместо традиционных для Европы пакетов со сладостями китайские дети на Новый год получают красные конверты с деньгами - сумма зависит от благополучия семьи и от поведения чад в прожитом году.
Конфеты и орехи идут в качестве дополнения к волшебному конверту. Вполне практичная традиция - и более щадящая для детских желудков. В гости китайцы также ходят с конвертами для детей, с хорошим вином и тропическими фруктами для взрослых.
Новогодние праздники в Китае продолжаются официально неделю, но на самом деле торжества длятся, почти как в России, полмесяца. Завершаются они праздником волшебных фонариков. Вот и 25 февраля жители Поднебесной выйдут на улицу, чтобы выпустить в небо красные фонарики, загадав самые заветные желания.
Новый год - семейный праздник. Поэтому, по данным Хуа Ли, почти все из 200 китайских студентов, обучающихся у нас в городе, уехали отмечать праздник домой. Но те немногие, кто остался, соберутся за праздничным столом в Нижнем.