переплётная». В руки работающих здесь специалистов попадают то издания XVII века, то революционные плакаты XX. Эти люди знают, как вдохнуть вторую жизнь в старые книги. На их полках можно встретить все: детские сказки, предания, русская и зарубежная классика и еще многое-многое другое.
Книги тоже болеют
В просторном помещении переплётной царит творческий беспорядок, однако сотрудники в нём ориентируются с лёгкостью. Кстати, их в отделе совсем немного. А вот работы - через край. В фондах Ленинки - несколько миллионов книг.
- Наш отдел занимается переплётными работами, консервацией, дезинфекцией, нейтрализацией, ламинированием, поддержанием режима хранения и реставрацией, - очерчивает фронт работ заведующий отделом гигиены и реставрации библиотечных фондов НГОУНБ Юрий САФРОНОВ. - Словом, всем, что касается сохранности документов - именно так правильно называть хранящиеся в библиотеке книги, свитки, газеты и прочее.
Горы картона, обрезки бумаги, клей, нитки и проволочные скобки - всё это на фоне прессов, принтеров, агрегатов для резки, брошюровки, переплётных аппаратов (подробнее про СНПЧ, картриджи, чернила для принтеров в Барнауле). Есть даже пресс-ветеран, из типографии ещё дореволюционной России. Ему почти 100 лет, а он по-прежнему прекрасно работает.
В собственно реставрационной мастерской отдела работает Юлия КОРНИЛОВА - единственный во всей области специалист по реставрации книг. Уникальное для региона образование она получила в Санкт-Петербурге. В Нижнем на реставраторов не учат.
- Время работы над каждым документом зависит от степени повреждённости и объёма. Иногда удаётся управиться за пару недель, иногда работа затягивается на несколько месяцев, - рассказывает Юлия Корнилова. - Например, не так давно я реставрировала подшивку газеты «Нижегородский листок». Она превратилась практически во множество кусочков, которые нужно было склеить и упрочнить. Я работала над ней более 3 месяцев. В нашей работе нужно много терпения и любви к книгам. Я чувствую себя доктором, книги - мои пациенты. И они должны жить вечно...
Бумажные убийцы
Традиционно процесс реставрации делится на две части: реставрацию бумаги и переплёта. Обычно это делают два разных человека.
Подходы к реставрации также разнятся. Иногда документы восстанавливают «под ключ». Если вы возьмёте в руки готовую отреставрированную книгу, вы даже не заметите, что ей много лет и что недавно она имела массу несовершенств. Другой подход, напротив, заключается в том, чтобы подчеркнуть разницу между старыми и новыми фрагментами.
Книги в фондохранилище страдают от самых разных «болезней». Фрагменты бумаги выпадают в результате повреждения плесенью, химического разрушения агрессивными веществами, после воздействия воды, грызунов, насекомых, дурного обращения читателей.
На полке в реставрационной стоят самые «больные» пациенты. Выглядят они плачевно. Чтобы прикоснуться к ним, Юрий Анатольевич надевает перчатки.
- Эта книга пострадала от грибка, - Юрий Сафронов показывает мне нечто, больше похожее на большой пыльный кирпич. - Страницы слиплись и «зацементировались». Их будет непросто восстановить. А вот собрание сочинений иностранных авторов начала XIX века из библиотеки Нижегородского кадетского корпуса графа Аракчеева. У этих сниг сложная судьба, они много раз «переезжали», и в результате большая часть их пострадала.
- Мы только что начали работать над «Атласом Всероссийской империи» 1745 года, - Юлия Корнилова показывает мне большой альбом. - Все иллюстрации в нём выполнены вручную. Для изготовления зелёной краски в XVIII веке использовали медь. С годами она окислилась. Теперь фрагменты карт, выполненные этой краской, могут выпасть из листов. Мы это предотвратим.
Долить… бумаги
Реставрация книг начинается с тщательной очистки от пыли. Иногда это делают пылесосом, иногда - кисточкой, если издания совсем ветхие. Затем листы дезинфицируют, промывают в растворах карбоната магния или кальция. Предварительно на них замеряется кислотно-щелочной баланс.
Поврежденные страницы затем восстанавливают с помощью листодоливочной машины. Такая есть всего в 2-3 регионах России. Внутрь неё заливается бумажная масса, сверху между слоями сеток и решёток укладываются очищенные странички. В итоге в них восполняются все утраченные фрагменты. Кстати, ни текст, ни иллюстрации на них не восстанавливаются. Эти места остаются белыми.
- Венере Милосской руки ведь не приделывают. То же самое и с книгами, - объясняет мне Юрий Сафронов. - Хотя иногда, когда документ готовят к выставке и перед нами стоит задача полностью его возродить, мы можем сделать копию и заполнить пустые места рисунками и текстом.
Что касается обложек и переплётов, то тут всё зависит от материала. Плотные бумажные корочки ремонтируются с помощью той же самой доливочной машины. Кожаные переплёты дополняются фрагментами из сходной кожи, чаще всего коровьей, иногда свиной. Оригинальное тиснение и рисунки на коже восстанавливают с помощью клише.
- Различают реставрацию и реконструкцию переплётов, - объясняет Юрий Сафронов. - В первом случае они восстанавливаются в первозданном виде. Во втором - элементы изготавливаются заново. Например, ремешки и замочки на старинных книгах.
Технологии реставрации с каждым годом развиваются. Однако в основе её по-прежнему лежит не только мастерство и умение специалиста, но и искренняя любовь к книге. Отрадно, что в Нижегородском крае такие люди есть.
Кстати
Первую бумажную «мельницу» (фабрику) в России построили на реке Пахре по приказу патриарха Никона, затем в Москве на Яузе.
Вплоть до середины XIX века бумага изготавливалась из тряпья. Его перемалывали, замачивали, промывали и обрабатывали особым образом, пока не получались ровные белые листы. Все операции были очень трудоёмкими, требовали больших физических затрат, опыта, сноровки.
Это интересно
Комиксы XVIII века
Работа над некоторыми документами особенно запоминается реставраторам. Юрий Сафронов до сих пор с улыбкой вспоминает Синодик XVIII века:
- Мы называли его «комиксами» тех дней. Синодик включал в себя несколько притч и повесть, а также упоминание легенды об Адаме и Еве в сопровождении миниатюр. Например, притчу о двух юношах, один из которых слушал литургию, а второй нет, за что и был поражён молнией во время грозы, сопровождал целый ряд весьма интересных иллюстраций. До сих пор помню подпись у одной из них: «И перси его горят…» Чрезвычайно любопытный документ.
Пожалуйста, авторизуйтесь, для того чтобы оставить комментарийВойти
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.