Творческий конкурс на лучший перевод объявила мастерская по художественному переводу НГЛУ имени Добролюбова. Об этом сообщает НИА «Нижний Новгород» со ссылкой на руководство НГЛУ.
В вузе рассказали, что мастерская по художественному переводу работает в Нижегородском государственном лингвистическом университете на базе австрийской библиотеки НГЛУ.
В ходе работы мастерской организуются ежемесячные мастер-классы для владеющих немецким языком, с участием лучших переводчиков России. Материалом для переводческой работы служат немецкоязычные произведения литературы.
Занятия включают теоретическую и практическую части: доклады и лекции по теории переводческого искусства, а также анализ переводов, выполненных участниками мастер-классов и анализ классических переводов.