ИСПОЛНИТЕЛИ главных ролей в фильме “Плюс один” - британский актёр Джетро Скиннер (сериал “Чисто английское убийство”) и актриса Мирослава Карпович (сериал “Папины дочки”) - поделились опытом международного сотрудничества в кинематографе.
На съёмки попал случайно
- МИСТЕР Скиннер, как вы попали на съёмки фильма?
- Человек, который был задействован в съёмках, мог взять с собой одного друга. Этим другом оказался я. Все актёры, которые пробовались на эту роль, были очень известны. Но когда мы с Оксаной Бычковой встретились, она, по её словам, сразу поняла, что эта роль для меня.
- В картине очень много сцен с куклами. Тяжело ли вам было расставаться со своим героем, когда съёмки фильма закончились?
- На самом деле я очень счастлив, что расстался с куклой (улыбается). Теперь он как бывшая девушка - чтобы снова быть вместе, надо заново выстраивать отношения. Наверное, нужно быть немного шизофреником, чтобы разговаривать с куклой. Когда моя жена посмотрела этот фильм, она сказала, что у меня это не совсем получилось.
- Кто учил вас обращаться с куклами?
- Немецкий кукловод Водо Шуто. Он был очень терпим ко мне, и я благодарен ему за это. Ведь я заменил другого актёра, и мне пришлось за три дня научиться обращаться с куклой.
- Говорят, что любой комик весел только на сцене, а в жизни он очень грустный человек…
- Я не чувствую себя комиком, я просто обыкновенный человек. В моей душе достаточно как смеха, так и грусти.
- Трудно быть единственным британцем на съёмочной площадке?
- Съёмка этого фильма была сложной сама по себе. А быть англичанином среди русских не так трудно. Я потратил три дня, чтобы вжиться в роль, учил сценарий целую ночь, вот что было для меня самой большой проблемой.
- Российский съёмочный процесс отличается от британского?
- Одной из особенностей стало то, что в конце съёмочного дня водители наливали мне три стопки водки. Более того, они пили вместе со мной и после этого везли меня домой. Я был страшно удивлён этим! А на следующий день они мне говорили: “Разве водители не могут пить?” В Англии я такого не встречал. Организационный же момент съёмок в России более хаотичен, чем в Европе. И ещё я не понимаю, как здесь распределяют деньги. Люди экономят на нужной вещи, а потом могут купить какую-нибудь дорогостоящую мелочь. Это для меня осталось необъяснимым.
- А где интереснее жить?
- В той стране, где ты не похож на других. Однако легче жить с людьми, которые тебя понимают.
- Есть шанс, что фильм может стать успешным в Англии или мы слишком разные по ощущениям?
- Мне кажется, что фильмы подобного рода заинтересуют французов и итальянцев. Но для англичан этот фильм вряд ли будет интересен, потому что они не любят фильмы о куклах для взрослых. Допустим, если в анонсе будет указано, что этот фильм о любви и о куклах, то они вряд ли пойдут на него.
- Какие русские слова и выражения вы успели выучить во время съёмок?
- (Говорит по-русски.) Чуть-чуть, хорошо, привет, пока, спасибо, тишина, отлично, очень хорошо, сушняк, один водка, два водка (смеётся). …Мне здесь очень понравилось!
Ненавижу стразики
- МИРОСЛАВА, чем для вас отличается работа с русскими актёрами от работы с иностранцами?
- Для меня нет разницы. Джетро такой же человек, как и все мы, и я себя с ним чувствую так же свободно, как, например, с Владимиром Ильиным. На съёмочной площадке я провела время просто замечательно.
- В сериале сниматься сложнее, чем в фильме?
- Нисколько. В сериале “Папины дочки” мне приходиться сменить 15 образов на протяжении 20 серий. Очень сложно сделать всё ярко, но коротко, потому что серии небольшие по своему хронометражу. Работа в кино ценна тем, что она более скрупулёзна. Это чуть-чуть сложнее, чем сериал. Лично мне близко всё - и кино, и театр, и сериал, потому что это разные пространства, люди, и это очень интересно!
- У вас есть молодой человек?
- Мне хотелось бы сначала утвердиться в своей профессии, как говорится, найти место под солнцем. Потому что если в жизни что-то упустишь, то потом за это можешь и не ухватиться. Пока есть молодость, здоровье, хочется многое успеть и показать, что я не только комедийная актриса, но и драматическая.
- А в жизни вы такая же гламурная, как и на экране?
- Нет. Я ненавижу розовый цвет, ненавижу стразики. Этот образ родился в основном из наблюдений за девушками в парфюмерных магазинах и метро. Это собирательный образ, но это не я.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть